Un volume che fonde l’originale greco di Erodoto con una traduzione italiana a fronte, arricchito da note critiche e un e‑book per consultare le pagine digitalmente. Il testo è accompagnato da commenti contestuali che spiegano termini e contesti storici, rendendo la lettura accessibile anche ai non esperti. La struttura bilingue facilita lo studio comparativo tra lingua originale e traduzione, mentre l’e‑book offre un supporto digitale per chi preferisce consultare il testo su dispositivi modern